معرفی شخصیت قرآنی بهاءالدین خرمشاهی

بهاءالدین خرمشاهی (متولد ۱۳۲۴ هـجری .شمسی) از قرآنپژوهان و مترجمان معاصر است که آثار بسیاری در زمینه حافظ پژوهی و قرآنپژوهی دارد. یکی از مهمترین آثار وی ترجمه قرآن کریم همراه با توضیحات و واژهنامه است.
ترجمه مورد نظر ترجمهای معادل است که نکات نحوی و صرفی به خوبی در آن دخالت داده شده است نثر آن روان و امروزین و در عین حال ادبی است در مواردی که توضیحی لازم بوده توضیحات و اضافات در میان ترجمه در داخل دو قلاب قرار داده است. ترجمه آیات در نیمه بالایی صفحه قراردارد و تفسیر و توضیحات بیشتر در نیمه پایانی قرار داده شده است.
علاوه بر ترجمه و تفسیر این اثر دارای پیوستهایی شامل گفتار مترجم، مقالههایی تحت عناوین قرآن و قرآنپژوهی، تحریفناپذیری قرآن، فهم قرآن با قرآن، کلمات فارسی در قرآن مجید و واژهنامه است.
خرمشاهی در مقدمه ترجمه اش ویژگیهای همچون دقت و صحت، پیروی از نثر معیار، حفظ کلمات و عبارات قرآنی رایج مانند ایمان، زکات، رعایت ساختار کلمه در ترجمه (یعنی ترجمه صفت به صفت و فعل به فعل) واژهسازی در موارد ضروری و دخالت ندادن عنصر تفسیر در ترجمه را بر شمرده است.
مطالب مرتبط :
برچسب مطلب




ارسال...